Huhu!
Sieht aus, als hättest du hier schon ein bisschen gelesen, aber noch keinen Account.
Wenn du dich registrierst, kannst du nicht nur im Forum oder im Wiki teilnehmen – wir merken uns auch, was du schon gelesen hast und benachrichtigen dich, wenn es etwas Neues gibt.
Es ist ja jetzt bekannt, dass "Lottie" im Deutschen Karlotta heißen wird.
Wie findet ihr den Namen?
Kommentare
Schreklich!
Warum wie eine Karotte? Lottie war doch gut! warum nicht wenigsten Chalotte?
Also so schlimm finde ich den Namen jetzt nicht, immerhin lässt sich Lottie als Kurzform davon auslegen, es passt also zum Original.
Ist aber etwas gewöhnungsbedürftig. Da haben die Übersetzer wieder einen richtig deutschen Namen rausgekramt...
Karlotta mag vielleicht die Langform von Lottie sein, aber ich fand Lottie besser. Allerdings haben wir bereits festgestellt, dass die Übersetzer gerne mal etwas eigen sind, was die Namen der Bewohner betrifft.
Ich lese auch jedes Mal "Karotte" statt Karlotta. Gut, dass sie rosa und nicht orange ist...
ich finde Lottie viel süßer, Karlotta wäre eher ein Name für Freds Oma...
Auch ein Grund...Chantal wäre ein Name für seine Tochter und Chalotte oder Louise wäre gut für Schwester... Louise wäre mein Favorit. Wie hättet ihr sie genannt?
Außerdem: Karl(er) otta/(er)
fände Klara ganz schön, wobei es da ja auch schon einen Nachbarn gibt
Karla ginge auch
alles besser als Karlotta wobei ich es doch schön gefunden hätte, wenn sie einfach bei Lottie geblieben wären, der Name hätte im Deutschen auch sehr gut gepasst
Ich find den Namen gar nicht soschlimm, ich weiß nicht was ihr alle mit eurer "Karotte" habt Aber das Original finde ich ja doch noch besser.
Mir hätte Lottie auch besser gefallen. Ich frag mich sowieso, wieso so viele Namen geändert werden :s
Kommt ganz drauf an was für eine Persönlichkeit sie haben wird- für große Schwester und Schwungvoll eher Lottie, für ausgeglichen und hochnäsig (ich weiß dass sie ein “Stadtbewohner“ und kein Nachbar sein wird, aber auch denen kann man Persönlichkeiten zuordnen). Im allgemeinen finde ich Karlotta allerdings besser.
edit:
Ich weiß dass man keinen Doppelthread machen darf, aber immer wenn ich beim Pfirsich auf Bearbeiten klicke passiert nichts. Jedenfalls “bei Ausgeglichen und Hochnäsig Karlotta“.:-)
Ich finde Karlotta um ein Vielfaches schöner als Lottie. (Ich kenne den Namen nur aus Spanien)
Aber das wahre Verbrechen ist nicht der Name, sondern ihre rosa Fellfarbe mit braunen Haaren - genauso wie Quacks, das hässliche Entlein. Man hätte sie doch wenigstens hellbraun oder weiß machen können, oder wenigstens eine andere Haarfarbe.... Seufz, ich finde sie wirklich sehr hässlich....
@Thea du findest also nicht, dass Karlotta hinreißend aussieht, auch ohne Make-Up?
Mir ist es egal, wie sie im Deutschen heißt, da ich auf Englisch spiele ^^ Aber ja, ich finde den englischen Namen auch viel viel besser.
Mir hätte Charlotte zwar besser gefallen, aber ich störe mich nicht an dem Namen Karlotta und ich persönlich mag den Namen "Lottie" einfach nicht, weswegen es mir recht wurscht ist. Hauptsache ist aber ja auch, dass die liebe Karlotta uns hilfreich zur Seite steht und jeden Morgen fröhlich begrüßt.
...mit ewig dem gleichen Spruch....
ich finde Lottie passt mehr als Karlotter bei mir würde der Name Karlotta zu einem Schaf oder einer zeige gehören